태터데스크 관리자

도움말
닫기
적용하기   첫페이지 만들기

태터데스크 메시지

저장하였습니다.




Wordfast가 6.0으로 업그레이드 되면서 서버 버전이 같이 출시되었다.

Trados와의 연동도 자유롭고, 특히 XML을 비롯한 마크업을 지원하는 것이 주목할만 하다.
 

Very Large Translation Memory Project

The Wordfast VLTM, as the name implies, offers translators a Very Large Translation Memory, in a server-based TM environment, accessible over the internet. The VLTM may only be accessed from Wordfast's desktop TM application, and is a feature not available with other CAT tools.

Private anonymous VLTM's may be created, password protected, and used by translators for real time collaboration in a server-based TM environment. Competitor prices for server-based Translation Memory applications typically start in the tens of thousands of dollars. Wordfast puts this power in the hands of the professional linguist for merely the price of a desktop license.

VLTM use is free and anonymous.

Translators can work in the exact same manner as they normally would when leveraging off of a local TM. However, in addition to their desktop TM, they can leverage even more content from a very large public TM. The best way to describe the public VLTM may be "Wikipedia with the speed of Google" for translation memory assets. The server-based VLTM does not replace the local TM; it works with local TM to help optimize re-use.

Too good to be true? See our VLTM Video.

While we are working to get the word out, the VLTM currently has a huge following and has reached critical mass.

Ground rules of the VLTM project:

  • Confidentiality
    Unless you specifically set your settings to share your TM, either publicly or with a workgroup, your TM's will not be recorded. VLTM is a one-way process. You only receive translation segments from the VLTM. Your client's intellectual property is safe.

  • Gratuity
    Connection to the VLTM is free and anonymous. While the VLTM business model may change, the project is now available pro bono to Wordfast users. Other than the cost of single Wordfast desktop license, there is no other investment required to reap the productivity benefit of millions of TM segments that have been donated.

  • Goodwill
    In order to keep the VLTM a pro bono project, users are welcome to donate translation memories to expand the available database, or to set up Wordfast to write to the VLTM when the material in question is not confidential. Contact us if you wish to donate TMs to the VLTM Project (donations are final).

To use the VLTM in read-write mode, alone or in workgroups, see the instructions here.

Wordfast redefines the industry by offering every user the power of server-based web-enabled Translation Memory technology. Work in teams like never before, by setting up workgroups that share TM's in real time. Our competition makes this process complex and costly, so that only corporations willing to make massive investments can reap these productivity gains. Wordfast puts that power within everyone's reach.


www.wordfast.com

'Globalization > 시스템' 카테고리의 다른 글

Sun Microsystems의 오픈 소스 아키텍처인 OLT(Open Language Toolkit)  (0) 2007/12/07
JiveFusion Technologies  (0) 2007/11/30
Wordfast의 VLTM  (0) 2007/11/30
ACROSS  (0) 2007/11/30
Posted by hardtype

댓글을 달아 주세요