태터데스크 관리자

도움말
닫기
적용하기   첫페이지 만들기

태터데스크 메시지

저장하였습니다.

테크니컬 라이터는 XML기반 저작으로의 전환이 그다지 유쾌하지 않다.  하지만 왜 누군가가 애써 패러다임을 전환하려고 하는 것일까?

관리자들에게 XML은 다음과 같은 기회를 준다.

쉬운 도구의 선택과 관리
DTP의 경우 모든 도구들이 자신만의 포맷을 가지고 있기 때문에 이종간의 호환이 불가능하다.
그래서 컨텐츠 관리 시스템 역시 선택의 폭이 한정적이였다.
XML은 텍스트 기반의 application-neutral 포맷을 지향하기 때문에 관리자는 다양한 저작, 출판, 컨텐츠 관리 도구를 선택할 수 있다.

자동 편집
말한 바와 같이 XML의 경우 저작자는 단지 컨텐츠의 저작에만 힘을 쓴다.
완성된 컨텐츠를 편집하는 것은 모두 자동화되어 있다.
물론 출판 환경을 셋업하는 것은 큰 노력이 투여되는 작업이지만, 일단 프로세스가 확립되면 결과물이 인쇄물이던, web이던, 온라인 도움말이던 간에 편집 과정은 자동화된다.
즉, 문서를  만들 때 마다 되풀이 되었던 편집에 대한 공수가 사라지게 되고 이것이 전체 문서 생산에 필요한 비용을 감소시킨다.

정보 품질의 향상
기존의 편집에 들었던 노력을 온전히 내용의 품질을 향상시키는 쪽으로 전환 할 수 있기 때문에 정보의 품질이 향상된다.
또 탬플릿과 문서 구조를 강제하여 정보의 일관성이 향상되며, 메타데이터를 이용하여 검색과 관리가 편해져 문서의 재활용, 재사용성이 향상된다.

비용절감
XML을 이용하는 가장 큰 이유는 비용 절감이다.  특히 컨텐츠가 로컬라이즈 되야 하는 경우라면 절감 효과는 더 크다.

XML 기반 저작 프로세스를 도입하기 위해서 관리자는 반드시 아래 두가지 사항을 해결해야 한다.
인력
내부 인력이던 컨설턴트던 XML 도입, 교육,  문제 해결을 위한 인력을 확보해야 한다.

기존 스텝의 저항
XML 도입을 통한 대부분의 이익은 관리자에게 돌아간다.
문제는 기존의 테크니컬 라이터에게 영향을 준다는 점이다.  기존의 오랜 프로세스가 변화하게 되고, 새로운 것을 배워야하고, 기존의 방식으로는 해결될 수 없어 새로운 정책을 수립해야하는 몇가지 문제들에 대해서 부딪치게 되는 것은 테크니컬 라이터의 몫이기 때문에 저항과 회의심을 갖게 되는 것은 당연할 수도 있다.

저항에 대한 예측과 해결
진정한 테크니컬 라이터라면  저항은 그다지 거세지 않을 것이다.
그들은 이미 XML 기반의 기술 문서 저작 방법에 대해 어느정도 알고 있으며, 오히려 이를 환영할 수 도 있다.
하지만 저항에는 반드시 이유가 있다.
라이터들은 자신의 사용도구에 꼼꼼하다.  그렇기 때문에 XML이 기존의 도구의 기능을 모두 커버하지 못하거나 라이터의 요구를 해결해 줄 수 없다면 기능이나 요구의 중요성을 떠나서 저항의 소지가 될 가능성이 크다.

그래서 implementation이 중요하다
구현 단계에서 부터 워크플로, 필요 기능에 대한 요구 분석이 상세해야 하며, 이 과정에서 XML 기반 저작에 대한 비전과 실체를 라이터들에게 적극적으로 이해시켜야 한다.

라이터의 견해에서 파일럿 시스템을 구축하고 이를 출판 시스템까지 천천히 확대하는 것이 저항을 최소화 하는 방법이다.  이 과정에서 기존 시스템이 가지고 있던 단점 (반복적인 일의 반복 또는 구현되지 않던 문제)를 찾아 내고 이를 해결하는 것도 라이터에게 중요한 가치를 줄 것이다.

스텝을 유심히 살피고 그 중 얼리어답터를 리더로 뽑아라.
그들은 아마도  XML 솔루션이 줄 비용적인 가치에 대해서는 별 관심 없을 것이다.  단지 새로운 기술과 도구에 대해 흥미를 가지고 테스트하려고 할 것이며, 그렇게 완성된 프로토타입을 확장하는 것이 좋은 방법이다.
새로운 기술을 대하는 그들의 태도는 아마도 XML이 가지고 있는 몇가지 기술적인 부족함을 용서할 것이다.

그렇다고해도 회의론자들은 있다.
회의론자들은 문제를 찾는데 열심일 것이고 모든 문제를 당신을 탓으로 돌릴 것이다.
문제를 발견한다는 것은 전문성이 없으면 불가능하고, 개선의 실마리를 준다는 점에서 의미 있다.
그렇기에 당신은 그들을 자신의 편으로 만들어야 하며 얼리어답터와 회의론자 모두에게 인정 받을때 implementation은 성공적이라고 할 수 있다.

새로운 시스템을 도입하는 것은 적지 않은 시간이 걸리기 때문에 또 하나 고려해 볼 수 있는 옵션이 유지/보수이다.
파일럿에서 본격적인 시스템으로 옮겨 가면, 약간의 컨텐츠가 생길 것이다.
이것을 바탕으로 신규로 제작되는 컨텐츠를 만드는 일을 현업에서 진행하고, 그 때 발생하는 문제를 유지/보수팀이 해결해 주는 방식이다.   또 유지/보수의 상시 운용을 위해서를 레거시 데이터를 변환하는 작업을 진행 시킬 수도 있다.
레거시의 변환에서 파일럿때는 발견하지 못한 문제와 개선점을 도출할 수도 있기 때문이다.

패러다임 전환은 많은 노력을 요구하고, 그렇기 때문에 저항은 필연적이다.
저항을 극단적으로 생각하면 반드시 실패한다. 
반드시 라이터의 입장에서 프로젝트의 위험요소를 고려해야 하고, 그들을 설득하고, 융화시키고, 그들이 새로운 도구와 시스템에 적응할 수 있도록 충분히 지원해야 한다.


Posted by hardtype
TAG XML

댓글을 달아 주세요

이 글은 Sarah O’Keefe가 2008년 7월 16일에 연재한 Paradigm Shifts are Never Pretty: Advice on Making the Move to XML Authoring를 요약한 것입니다.

XML 저작방법(구조화, 모듈화)은 기존의 문서 작성 기술이나 업무 절차와 많이 달라서, 쉽게 이식(adoption)되지 못하는 사례가 많다.

성공적인 변화를 위해서는 기술적인 완성도 뿐 아니라, 현재 상황 (주로 인력)을 분석/평가하고, 프로젝트를 지원할 수 있는 파트너를 찾고 관련 담당자를 어떻게 리딩해서 implementation할 것인가가 중요하다.

1980년대에 시작된 DTP는 현재 지배적인 출판 방법이다.
DTP의 특징
WYSIWYG
- 사용자에게 보이는대로 출판된다.

탬플릿을 통한 협력
- 저자들은 스타일 가이드와 탬플릿을 공유한다. 하지만 시스템적으로 둘 다 강제성은 없기 때문에 일관성확보를 위해서는 관리자의 확인이 필요하다.

강력한 편집 도구
- 컨텐츠를 어떤 방식으로든 편집할 수 있는 편집도구가 제공된다.


XML 기반의 저작방법은 DTP 사용자에게는 상당히 낯선 환경을 제공한다.
XML 저작의 특징
WYSIOO (What You See Is One Option)
- 사용자에게 보이는 것과, 출판하는 것은 크게 관련이 없다. 사용자는 컨텐츠에 내용과 구조에 집중해야 한다.  출판은 각 모듈 파일의 세트를 통합하는 단계에서 결정되게 된다.

탬플릿을 통한 협력
- 의무적이다. 미리 정한 정보구조 아래서 저작을 해야 하고, 이를 개인이 변경할 수는 없다.

저작과 출판의 분리
- 저작이 완료된 후 스타일시트를 적용해서 최종 사용자가 보게될 출판 형태를 만든다.  모든 과정은 사전에 정해진 규칙에 의해 처리되며 저작자가 임의로 스타일을 변경하는 것은 허용되지 않는다.

저작도구
- DTP 편집도구 보다 편집에 대한 기능을 더 많이 제공하지 않는다. 저작 단계에서는 편집에 대한 기능을 이용할 일이 없기 때문이다. 하지만 구조 일관성, 정보 일관성과 같은 XML 고유의 기능과 맞춤법 검사, 테이블 처리와 같은 워드 프로세싱 기능을 제공한다.

참고 사항
Structured FrameMaker의 경우 DTP와 xML 저작에 대한 기능을 동시에 제공하기 때문에 위의 설며과는
다른 부분이 있다.

XML 저작의 성공은 저자에게 달려 있다.
DTP의 경우 성공적이라는 기준은 유용한 컨텐츠를 능숙하게 편집하여 만들어 내는 것이었다.
유능한 테크니컬 라이터는 적절한 컨텐를 쓰는 사람이면서 동시에 DPT 도구를 능숙하여 빠르게 편집할 수 있는 기술을 가지고 있어야 했고, 디자인 감각이 뛰어나 보기 좋은  레이아웃을 창조할 수 있는 사람이어야 했다.

XML의 경우 유용한 컨텐츠를 유효한 요소를 사용하여 저작하는 것을 말한다.
그래서 패러다임 변화를 위해서는  테크니컬 라이터에게 두가지가 요구된다.
첫째 문서를 예쁘게 보이게 하는 것 보다는 검색, 관리를 편하게 하기 위해 메타 정보를 해당 컨텐츠에 정의해야 한다.
둘째 컨텐츠에 더 집중해야 한다. 즉, 해당 분야의 기술 전문가가 되어야 하는 도전을 받게 된다.
Posted by hardtype
TAG XML

댓글을 달아 주세요

Wednesday May 21, 2008 1:41PM
by Kurt Cagle in Reviews

While a remarkable amount of both ink and electronic bandwidth have been expended upon the use of XML in the data realm, there are times where it is necessary to step back for a bit and look at what and where XML is being used today. One thing that becomes obvious when studying the XML landscape is that a significant amount of XML is still being used for purposes of describing narrative, for telling a story, advising people in the use of a product, structuring reports, and doing other things that focus more on documents than they do on data.

In some respects, this is not all that surprising. In general, when you’re dealing with data-centric applications, XML isn’t always the best choice for working with structured content, and indeed there are times where XML is perhaps the worst, most hideously inefficient mechanism for dealing with data. However, the use of XML as a means of writing and marking up narrative has become the standard means of encoding structured content in most organizations. That doesn’t mean that XML is dominant in most organizations for “unstructured” content - that distinction is still very much in favor of Microsoft Word, with XML occupying a considerably inferior position there - but for organizations that recognize the benefit of structured content, XML languages such as DITA and DocBook are very quickly becoming the standard for storing information.

I had a chance to see that principle at work this week at the DocTrain conference in Vancouver, British Columbia. Conference chairman Scott Abel (CEO of The Content Wrangler ) graciously invited me to the conference and I had the chance to talk with a number of people working with technical documentation, online content creation and related material, and overall it opened up my eyes fairly dramatically to the hyper-accelerated world of content management a decade after the introduction of XML.

One of the first things that became apparent, and was echoed repeatedly through the conference, was the fact that both the DITA and the DocBook specification are quite alive and well in organizations, and each is evolving into its own distinct application niches, with DITA looking to be turning into the default standard for large scale enterprises, while DocBook works more effectively at the small to intermediate level. What’s perhaps more interesting is the Microsoft Word, even with support for XML as provided by OOXML, is not making as much of an inroad in the structured document market, in great part because it is fairly difficult to constrain people’s use of the word-processing program to a limited, finite subset of potential styles.

So what, exactly, is a structured document, and why is it so important to organizations? I’m going to answer this is a somewhat roundabout fashion, taking my cue from a story that Scott Abel told me after the conference itself wrapped. Scott specializes in Technical Communications systems and has been a technical writer himself for a number of years. One day, he discovered that he had problems with cockroaches, and chose to solve the problem with a well-known name brand insecticide. Before blasting a particular cockroach to oblivion, he noted the instructions:

  1. Remove cap from can.

  2. Shake can twice.

  3. Apply product to a distance of 24″.

After following the instructions (as best he could) and wondering how one defined a shake and why it was so essential that the can be shaken twice (would it explode if it was shaken three times?) he decided to check out the documentation on the website for the product, and was rather astonished to find that the instructions on the website were rendered as graphics, were completely different from what was on the can, and furthermore didn’t make much more sense. On his own blog, he then wrote a piece about the odd discrepancy, especially after tracing down the printed documentation on the box that the can came from and finding that the instructions were inaccurate and incompatible with either of the two other pieces.

The gist of the blog was that insecticides were controlled by the Food and Drug Administration, which had very clear instructions about labeling on products, and that discrepancies between instruction sets, especially when dealing with noxious substances, could result in fines, recalls and other potentially disastrous decisions.

Cockroach free, Scott didn’t think much more about the issue until one day when a huge arrangement of flowers was delivered to his door. The flowers were from a lawyer, who had found his blog, and had used it as supporting evidence for his client’s claim that when he used the spray, there was nothing that indicated that when spraying, the wind should be at your back if using the spray outdoors. The client in question discovered the hard way about the missing instruction - he was left blinded when the insecticide caught in the wind and blew into his eyes.

Documentation is pervasive in today’s industry, but the documentation exists for more than simply keeping armies of technical writers employed. Documentation provides the instructions for using today’s technology, but also establishes the boundaries of liabilities that companies may have, and also has implications for marketing and customer management. Social media is changing that relationships somewhat - certain areas benefit from strong and active prosumer communities that are willing to put the time into building documentation for everything from role playing games to programming languages - but creating “legal” documentation is still an integral part of most company’s core customer relations.

Structured documentation provides a level of uniformity that can then serve for reusing content from a single document source. Today that is important because such structured source documents can in turn be transformed into HTML, into PDFs, PostScript files, RTF and Microsoft Word. Such source documents can also serve to power binary help files, to provide first-level semantics for text-to-speech and VoiceML applications and so forth - all at the same time. A consistent document language makes it possible to build transformations to import partial content into output for labels on cans or boxes, and provides a single point of authority for translation into foreign languages.

DocBook and DITA both provide XML Markup for describing different facets of technical documentation. DocBook actually has its origins, ironically enough, with O’Reilly & Associates as a language used to lay out narrative technical books, based primarily upon the works of Norman Walsh and Robert Stayton. DocBook was originally an SGML specification, and was one of the first non-W3C specifications to be converted to XML, with the formal specification for DocBook being then assigned to OASIS-Open as part of their documentation activity. It is used primarily for describing books, articles, research papers and (with some additions) slides, but its structured layout also makes it attractive for storing technical articles with small to moderate sized organizations. Indeed, even today, many of the books that O’Reilly produces are laid it first in DocBook, as is the newsletter that you’re currently reading.

DITA, on the other hand, evolved from the Darwin Information Typing Architecture developed by IBM in order to create individual “topics” of content - such as those that might be used for an online documentation system. The topics in turn are organized by topic maps that establish a hierarchical structure for the topics. Topics in turn use a basic layout language which borrows somewhat from HTML, but extends it to include figures, examples, notes, screen displays and so forth. DITA works especially in those cases where narrative content is limited to the domain of a single topic (such as the individual entry within a help application), although efforts are underway to try to extend this to formal business documents, with mixed success.

DITA specializations - extensions designed to deal with a specific domain or subject matter - make it possible to build DITA systems that are highly focused in one area or another. For instance, you could create specializations that are unique to aircraft specifications (such as S1000D) that can be added into technical documentation about a given airframe. Since DITA systems are typically intended not for intercommunication but as source documents for additional processes (mostly transformations). This means that in general any specializations that are maintained in core documents can generally be converted into domain neutral content when DITA resources are being transmitted to external sources

As a technology, DITA seems to work best in those situations where you’re dealing with content that can be parsed into distinct chunks that have to be updated by a wide number of authors. For instance, in the above cased discussed by Scott, It would make sense for the warning labels for each product in the company’s line to be written as DITA then to be rendered via an XSLT transformation to the appropriate format for output. In this way, if the instructions do end up changing, they can do so in a consistent manner across all potential media (layout of the can, written documentation, web documentation and so forth) all at once.

One question that I asked a number of people at DocTrain was the role of Microsoft Office and OOXML (similarly asking about Open Office and ODF) in their technical documentation system. The answers were revealing - while a major portion of the documentation that currently exists in most organizations is still in Word files, the ability to work with OOXML is not that big a factor for the typical attendee, because the problems inherent in Word as documentation format have more to do with structural integrity and accessibility than they do with pipeline production. It is possible, as is the case with In.vision Research , to create components that will set up some of these constraints so that the constraining benefits of DITA can be employed there, but Word in particular was not designed to be a constraining editor out of the box, making it fairly useless on its own to provide enough structure consistently to make the resulting XML meaningful.

Indeed, this is a strategy I would recommend highly to both Microsoft and Sun - set up a “constrained” mode that can utilize a DTD, Relax NG or XSDL schema to determine what styles are valid at any given point in a document, then only expose those styles. It would require some other modifications (cut and paste would have to become more intelligent, for instance, but the advantage to this approach is huge - it turns the word processors that most people use into an XML friendly word processor. Not to put a damper on good third party tools such as those provided by In.vision Research or JustSystem’s XMetal , but an overarching theme that I heard at the conference was that for business documents and documentation in particular, structured documentation beats unstructured pretty much universally - it’s easier to author, easier to repurpose, easier to search, easier to integrate into larger systems. Which format works best where is still somewhat debatable, but the documentation community has taken to XML in a huge way, and more than nearly any other sector, they are working with XML in the way that it was originally intended to be worked.

While I was at the conference I had the chance to interview one of the seminal figures of XML - Robert Glushko, now a professor at the Berkeley’s School of Information and author of the superb Document Engineering from MIT Press. There’s a wealth of information from both the book and my interview with him, and I’ll be devoting my next newsletter to covering it in much greater detail.

Once again, I want to thank Scott Abel for inviting me to the conference, and the many people that I talked to at the conference itself for sharing their stories.

I will be in Bellevue, Washington on June 4th to speak at Boeing on “XQuery and XML Databases” at 11am, and will be doing a webcast of that presentation afterwards. For more information, contact me at .

'엑쒜멜 > DocBook' 카테고리의 다른 글

Dita, DocBook and the Art of the Document  (0) 2008/05/22
dita vs docbook  (0) 2007/12/28
Posted by hardtype
TAG DITA, docbook, XML

댓글을 달아 주세요

한국마이크로소프트(대표 유재성)는 최근 국내 소프트웨어(SW) 업체들의 오픈XML 지원 사례가 증가하고 있다고 24일 밝혔다.

한국MS는 한글과컴퓨터가 아래아한글 차기버전에서 오픈XML을 지원하기로 한 데 이어 가온아이ㆍ우암정보통신ㆍECO 등 국내 SW 업체들이 MS의 오피스 문서 표준안인 오픈 XML을 각 사의 SW에 적용할 계획이라고 설명했다.

이에 따라 오픈XML은 커뮤니케이션 그룹웨어, 화상회의, 전자도서관 등의 분야로 본격적으로 확산되며 보급될 것으로 예상된다면서 주요 SW 업체들의 합류로 향후 오픈XML을 지원하는 업체가 증가, 국내 차세대 문서 포맷으로 자리 잡을 수 있는 기반이 마련될 것으로 기대하고 있다.

한국MS 최기영 상무는 "MS 오피스 제품이 폭넓게 사용되고 있는 환경에서 오픈XML은 국내 응용 SW 기업들의 개발 시간과 비용을 절감하고 제품에 대한 기술도 국제적으로 인증 받기가 용이해 그 채택률이 높아지고 있다"고 말했다.

출처: 디지털타임즈

'엑쒜멜 > OpenXML' 카테고리의 다른 글

개행 문자  (0) 2009/03/23
국내SW 오픈XML 적용 증가세  (0) 2008/01/28
한글의 XML 지원  (0) 2007/12/12
Posted by hardtype
TAG XML

댓글을 달아 주세요

CMS의 분류

CMS 2008/01/02 13:40
CMS (Contents Management System)은 말 그대로 컨텐츠를 관리하는 시스템입니다.

국내에서는 컨텐츠 관리 시스템이라고 하면 흔히들 웹을 생각하시는데, 하나의 웹을 서비스하는 시스템을 웹 서비스 시스템이라고 한다면 그 웹에서 담긴 컨텐츠를 관리하는 시스템을 웹 컨텐츠 관리 시스템이라고 구분 할 수 있습니다.

컨텐츠 관리 시스템은 웹 서비스를 위한 것 뿐 아니라, 특정 조직내에서 생산, 관리, 유통되는 컨텐츠를 관리하는 시스템을 총칭합니다.

단 파일 서버는 아닙니다.
CMS는 DBMS 레이어에서 컨텐츠를 관리합니다.
Version / Authority control이 가능하며, Check In/Out, 재사용 이력 관리, Workflow를 지원하며, 관리 Granularity를 정의할 수 있습니다.

파일 단위로 관리되는 CMS을 파일 컨텐츠 관리 시스템이라고 하고,
모듈(컴포넌트) 단위로 관리 되는 CMS를 모듈 컨텐츠 관리 시스템이라고 할 수 있습니다.

단 Granularity를 정의할 수 없는 파일 컨텐츠 관리 시스템의 경우는 xml과 같은 구조화된 문서를 관리하는데는 적합하지 않습니다.
모듈 단위의 관리는 분산 환경의 저작과 보다 다양한 version/authority control이 가능해 지기 때문에 컨텐츠 재사용에 보다 뛰어난 성능을 보여줍니다.
이를 위해 모듈 컨텐츠 관리 시스템은 보다 복잡한 Link management를 지원해야 합니다.

'CMS' 카테고리의 다른 글

CMS의 분류  (0) 2008/01/02
Sturctured Document를 위해 필요한 요소들  (0) 2008/01/02
Posted by hardtype
TAG CMS, XML

댓글을 달아 주세요

문서의 생산 관리를 위한 도구에 대한 전통적인 분류 방법은 아래와 같습니다.

Authoring Tools, CMS, Publishing Tools

Authoring Tools
Structured
FrameMaker
Arbortext
XMetaL
XML Spy
XML Mind
Oxygen
Stylus Studio

Unstructured
FrameMaker
MS Word
한글(한글과 컴퓨터)


CMS
XyEnterprise Content@
Astoria
Vasont
Documentum
Idiom
Oracle iFS
PTC ACM

Publishing Tools
PTC E3
XEP
AntennaHouse XSL Formatter
XPP


이중 Publishing Tool 쪽은 Authoring Tool에 탑재되는 개념으로 변화되고 있습니다.  또 최근 위의 세가지를 하나의 시스템에 엮은 AuthorIT과 같은 All in One 시스템도 그 자리를 잡아가고 있습니다.

'CMS' 카테고리의 다른 글

CMS의 분류  (0) 2008/01/02
Sturctured Document를 위해 필요한 요소들  (0) 2008/01/02
Posted by hardtype
TAG CMS, XML

댓글을 달아 주세요


차기버전서 적극지원…한국형 ODF 국제 표준화도 추진

국내 토종 워드프로세서로 사용자들의 지지를 받고 있는 아래아한글이 ISO(국제 표준화 기구) 표준인 차세대 개방형 문서 규격 'ODF(Open Document Format)' 뿐만 아니라 마이크로소프트(MS)가 추진하고 있는 'OOXML(Office Open XML)' 문서 규격도 함께 지원하겠다는 뜻을 밝혀 관심을 끌고 있다. 아래아한글은 '한글 2004' 버전부터 XML 언어를 지원해 왔지만, ODF-OOXML 국제 문서규격을 정식 지원하겠다고 공언한 것은 이번이 처음이다.

한글과컴퓨터(http://www.haansoft.com , 이하 한컴)는 12일 오전 언론에 배포한 보도자료에서 "국제표준화기구(ISO) 표준규격인 反MS 진영 ‘ODF(Open Document Format)’ 뿐 아니라 유럽정보통신표준단체(ECMA)가 추진하는 MS ‘OOXML’도 자사 워드프로세서인 ‘아래아한글’ 차기버전에서 지원할 계획"이라고 밝혔다. 아래아한글이 反MS와 MS 진영을 모두 껴안은 셈이다.

이에 따라 2009년 하반기 출시를 목표로 개발 중인 ‘아래아한글’ 차기 버전에서는 ODF는 물론이고 OOXML 파일의 읽기-쓰기가 가능해진다. 개방형 XML 문서규격 지원과 OOXML기반 MS오피스 호환성 확보라는 두 마리 토끼를 한번에 잡겠다는 포석으로 풀이된다.

한컴은 자료에서 "국제표준화 논의가 활발한 개방형 문서규격들을 자사 오피스 신제품에서 지원함으로써 제품경쟁력을 높이고 국내 오피스 문서 표준화에도 앞장서겠다"고 설명했다

한편, 한컴은 한국 및 아시아권에서 작성되는 콘텐츠를 100% 표현할 수 있는 문서규격이 실질적인 표준으로 제정될 수 있도록 한국형 ODF를 ISO 국제표준에 반영될 수 있도록 노력할 계획이다. 이는 ISO에서 제정한 ODF 규격이 한글 문서 성향을 표현하는 데 있어 기업과 정부 문서에서 빈번하게 사용되는 표 기반의 서식들을 충분히 표현하지 못하고 있다는 판단에 따른 것이다.

이에 앞서 지난 9월 초에는 ISO JTC-1 위원회에서 진행된 문서표준 국가 대표별 투표에서 MS의 OOXML 규격이 표준 통과가 1차 부결된 바 있다. 현재 MS는 내년 2월 스위스 제네바에서 열리는 ISO 행사에서 재심의를 기대하고 있다.

당시 표결을 앞두고 국제 문서표준 제정 문제를 둘러싸고 MS와 反MS 진영간 세 대결 양상으로 치달으면서 논란이 일었다 있다. 특히 국내에서도 일부 개발자 수백여 명이 “더 이상 MS에 종속되어서는 안 된다”며 공개적으로 서명 운동(http://channy.creation.net/antiooxml)을 벌이기도 했다.

◆ODF-OOXML이란 = 우리가 현재 사용하고 있는 doc, ppt, xls, hwp 등 바이너리 문서 규격들은 해당 문서를 지원하는 소프트웨어가 있어야 읽고 쓸 수 있다. 특정 소프트웨어에 종속되는 상황을 근본적으로 해결하기 위해 XML 표준 기술을 바탕으로 한 국제적인 전자문서 표준규격을 만들자는 움직임이 최근 활발하다. 국내에서도 정부 기관들을 중심으로 XML 문서 규격으로 이전해야 한다는 주장이 끊임없이 제기되고 있다.

현재 ISO에 공식 등록되어 있는 XML 기반 국제 표준 전자문서 규격은 ‘오픈 다큐먼트 포맷(Open Document Format, ODF)’이다. OASIS 표준으로 인정받았고, ISO 26300으로 국제 표준으로도 공식 발표된 상태다.

그러나 지난 4월 MS가 자체적으로 만든 XML 호환 문서 규격 ‘OOXML’을 ISO 패스트트랙에 제출했고, 9월 초에 국가별 투표가 진행됐지만 1차 부결됐다. MS OOXML은 이미 지난해 12월 유럽 표준 기구인 ECMA에서 표준으로 인정받았으며, 내년 2월 추가 심사에서 ISO 표준 제정을 기대하고 있다.

[인터넷뉴스부 서명덕 기자]

'엑쒜멜 > OpenXML' 카테고리의 다른 글

개행 문자  (0) 2009/03/23
국내SW 오픈XML 적용 증가세  (0) 2008/01/28
한글의 XML 지원  (0) 2007/12/12
Posted by hardtype
TAG XML

댓글을 달아 주세요